Showing posts with label conduire en Corée. Show all posts
Showing posts with label conduire en Corée. Show all posts

Sunday, December 20, 2020

Conduire en Corée du Sud (5) - Quel GPS utiliser?


 En Corée plus qu'ailleurs, étant donné mes difficultés linguistiques et la relative complexité de certaines manœuvres (expliquée dans mes précédents posts), il est indispensable pour moi d'avoir un bon GPS pour la plupart de mes déplacements. Encore faut-il trouver le bon GPS, ce qui s'est avéré un peu compliqué.

L'idéal serait d'utiliser le GPS de sa voiture ou une application coréenne. Ce sont les outils les plus précis et les plus adaptés aux spécificités locales. Par exemple, en Corée les abords des écoles ("school zones") sont extrêmement protégés et ne pas y respecter la limitation de vitesse est très sévèrement sanctionné. A tel point que certains conducteurs les évitent. Et les GPS coréens proposent une option "avoid school zones". Mais ils vont également poser quelques problèmes. Voici mes impressions sur les différents GPS que j'ai pu essayer jusqu'à présent.

 

Le GPS de notre voiture (Atlan).  Ses prestations sont probablement très satisfaisantes pour un conducteur coréen. Il y a beaucoup d'informations (même trop, à mon avis, ce qui fait que les différents bips, alertes vocales et messages à l'écran semblent ne jamais s'arrêter), mais les mises à jour et la mise en route peuvent être lentes.  

Cependant, le principal problème de ce GPS pour un expatrié est que TOUT est en coréen, et qu'il n'y a curieusement pas de possibilité de choisir une autre langue.  Je ne peux donc m'en servir que pour les trajets dans des endroits que je connais déjà un peu. Quand je me trouve dans des endroits nouveaux, les informations en Coréen ne me permettent pas de trouver mon chemin, ou très difficilement.

Si vous louez une voiture en Corée, il se peut que le GPS ne parle que coréen, (cela nous est arrivé lors de notre séjour à Jeju Island). Vous risquez donc de vous trouver dans la même situation que moi.

Le GPS de notre voiture (Atlan)

Il existe une application, Atlan 3D, qui est soi-disant disponible en coréen et en anglais, mais après l'avoir téléchargée nous n'avons jamais trouvé comment changer de langue en naviguant dans les menus en coréen. Donc j'ai laissé tomber Atlan, et je me suis tourné vers d'autres applications.

Google maps: comme beaucoup, j'ai eu le réflexe de me tourner vers Google Maps, mais l'application ne fonctionne pas pour les trajets en voiture en Corée (elle est cependant assez fiable pour les trajets à pied ou en transports en communs)

Oubliez Google Maps pour les trajets en voiture
  

En fait, comme souvent en Corée, il y a un équivalent local aux géants comme Amazon et Google (Naver est le moteur de recherche et le site de vente en ligne le plus utilisé ici) et pour les applications GPS, pas besoin de Google Maps, car ils ont un équivalent Coréen, Kakao Map.

L'application Kakao Map est plutôt bien faite et très fiable. Je l'ai souvent utilisée en tant que piéton, et je l'ai testée en voiture sans trop de problèmes. Mais, car il y a un "mais", Kakao Map fonctionne uniquement sur téléphone, et n'est pas compatible avec Apple CarPlay ou Android Auto. Pour utiliser CarPlay, il y a une autre application, Kakao Navi, qui est similaire à Kakao Map, à un détail près : tous le menus de l'application sont uniquement en Coréen. Ça n'est qu'une fois votre destination entrée et validée que vous pouvez avoir des instructions en anglais. J'ai du mal à comprendre la logique. Quoi qu'il en soit, c'est trop compliqué pour moi et je perds souvent bien trop de temps à essayer d'entrer ma destination. J'ai utilisé Kakao Navi lors de trajets avec Elle, et là je dois dire que ça fonctionne plutôt bien. J'ai remarqué deux problèmes cependant:

 - l'application est beaucoup trop bavarde, nous annonce un croisement dans 500 mètres, puis dans 400 mètres, puis dans 300 mètres, etc. et ça devient vite assez saoulant.

- elle ne précise pas la file dans laquelle vous devez être. Les instructions ressemblent à "dans 500 m, prenez le pont" , mais on ne sait pas si le pont en question sera sur la  gauche ou sur la  droite, ce qui risque d'impliquer un  changement de file tardif, pas toujours évident, comme je l'expliquais récemment.

 

Kakao Map sur mon téléphone

KakaoNavi avec Carplay (les menus en haut de l'écran sont hélas en coréen)

Apple maps = c'est l'application que j'ai utilisée le plus pendant mes premiers mois au volant . Les itinéraires sont fiables, l'application indique bien les directions à suivre et la file dans laquelle vous devez vous trouver. Quelques petits problèmes, cependant

- elle n'indique pas votre vitesse et n'annonce pas les radars fixes.

- elle a quelques problèmes avec les noms coréens. Les noms de rues sont lus avec une prononciation anglaise ou américaine qui les rend difficilement reconnaissables. Inversement, certains endroits apparaissent sur la carte écrits en alphabet romain mais "phonétiquement". Parfois lorsqu'on doit entrer une destination, c'est un peu déconcertant. Je voulais par exemple me rendre dans un endroit appelé "Arpina Youth Hostel", mais l'application ne reconnaissait ni cette orthographe, ni l'orthographe coréenne, seulement "areupinayuseuhoseutel", transcription basée sur la prononciation coréenne des mots anglais (point que j'avais abordé dans ce post il y a quelques temps)

 

Un peu difficile de reconnaître certains noms avec Apple Maps

Waze = c'est l'application que j'utilise le plus en Europe. Ici, elle est malheureusement moins fiable. Les itinéraires suggérés sont parfois curieux, et par deux fois je me suis retrouvé dans des situations où je ne pouvais pas suivre ses instructions, la manœuvre étant impossible ou interdite. Waze a également un peu de mal avec les noms coréens. Parfois à la place de la direction à suivre sur l'écran, il n'y a qu'un point, ce qui n'aide pas trop. En revanche l'application indique la vitesse et les radars. Pour moi, elle peut suffire quand on circule dans des endroits déjà un peu familiers. Quand on circule quelque part pour la première fois, il vaut mieux en utiliser une autre.

Waze

Sygic : j'ai entendu beaucoup de bien de cette application ces derniers temps. Comme elle fonctionne avec CarPlay, j'ai décidé de lui donner une chance. Elle a l'avantage de vous laisser télécharger les cartes, ce qui vous fait utiliser moins de données si votre forfait n'est pas illimité. Cependant, j'ai vite été confronté à un problème : si les cartes semblent assez précises à Séoul, elles le sont beaucoup moins à Busan (impossible de trouver notre adresse, en alphabet romain ou coréen, et notre supermarché emart n'est trouvé que quand on entre la recherche en coréen), et encore moins dans des plus petites villes comme Yangsan (on peut trouver des magasins, bureaux de postes,etc. mais pas l'adresse d'un particulier).

Afin de tester l'application quand même, j'ai réussi enregistrer notre adresse en tant que "domicile" , et lors d'un passage à Yangsan, j'ai demandé à Sygic de nous ramener à la maison. Résultat : une grosse erreur au bout de 5 minutes (l'application nous demandait de faire un virage à gauche sur une voie rapide toute droite...), mais à part ça l'itinéraire proposé était celui que nous prenons habituellement. Dans l'ensemble, mes impressions sont proches de celle que j'ai eu avec Waze. Souvent, l'application ne précise pas la direction à suivre (ce qui n'est pas le cas sur la photo ci-dessous) et se contente de demander de prendre à gauche ou a droite. C'est un peu gênant.

Sygic

En gros, Sygic est une application à réessayer dans quelques temps, quand elle sera un peu plus développée.

Je comptais également essayer T-Map, une application coréenne dont j'ai entendu du bien, mais elle est intégralement en coréen pour l'instant, donc je me suis vite arrêté.


Eureka !

J'avais un peu renoncé à trouver l'application parfaite pour moi et j'allais continuer à utiliser Apple Maps, faute de mieux, quand j'ai appris un peu par hasard l'existence de Naver Maps, qu'on m'avait toujours cachée. J'aurais d'ailleurs pu y penser tout seul. Comme je l'ai écrit moi-même plus haut, Naver est l'alternative à Google en Corée, il n'est donc pas surprenant qu'ils aient créé Naver Maps. Mais comme tout le monde autour de moi utilise Kakao, je n'ai jamais cherché plus loin...

Bref, Naver Maps est devenu mon application préférée pour conduire en Corée. L'essayer, c'est l'adopter! Les cartes sont téléchargeables, d'où une moindre consommation de données, tout est en anglais (menus, cartes, instructions), et comme c'est un produit coréen, les cartes sont détaillées et les itinéraires et instructions sont adaptés aux spécificités locales . On me dit bien quelles directions suivre et quand changer de file, les radars sont indiquées, ainsi que ma vitesse. Cerise sur le gâteau, les GPS n'est pas trop bavard, et vous n'avez pas l'impression de vous faire enguirlander quand vous ne suivez pas le bon itinéraire (contrairement à Kakao Navi dont le "you have veered off course" trahit un certain agacement). Certes, certaines expressions anglaises sont un peu étranges ("left side" au lieu de "turn left") et je dois avouer que l'application a cafouillé une fois. D'ailleurs, les critiques sont nombreuses sur l'App Store d'Apple. Mais pour moi, c'est de loin la meilleure solution.

Sachez que pour pouvoir l'utiliser, il faut un ouvrir (gratuitement) un compte chez Naver et, évidemment, toute la procédure doit se faire en coréen, mais une fois l'inscription terminée et quelques réglages effectués à l'aide d'une personne parlant coréen, vous devriez pouvoir vous débrouiller seul(e).


Parfois les direction à suivre sont écrites en coréen, mais souvent en anglais.

C'est un peu petit mais on sait sur quelle file on doit être.

Un petit bug lors d'un demi tour. Tout est rentré dans l'ordre après 30 secondes.


Après plusieurs mois, j'ai donc enfin trouvé l'application qu'il me faut! Cela n'évitera sûrement pas les erreurs et changements de file impossibles, mais cela va tout de même bien me simplifier la vie. 

Après ce point très important, il me reste quelques petits détails à raconter sur la conduite en Corée dans un prochain post, et vous saurez tout!

Wednesday, December 16, 2020

Conduire en Corée du Sud (4) - La conduite sur route

Je me rappelle avoir lu quelque part que les limitations en Corée étaient "ridiculously low", ce qui me paraît assez vrai, en tout cas hors ville. En ville, la limite est généralement de 50km/h, parfois 30, parfois 70 sur les plus grandes artères. Rien de très inhabituel. Sur les grands axes routiers hors ville, type nationales et voies rapides, la limite est souvent de 80 km/h, et de 100 km /h sur autoroute (il paraît que certaines routes sont limitées à 110, mais je n’en ai jamais vu). C'est effectivement assez bas.

En ville et, surtout, sur route, la plupart des conducteurs coréens roulent au dessus des limitations. J'essaye pour ma part de m'y tenir, mais parfois je préfère suivre le peloton. Je pense notamment à un endroit à Yangsan où personne ne respecte les 50 km/h (sur une portion à deux voies entre deux autoroutes), et il serait dangereux d’être le seul à le faire, donc je dépasse un peu, je l'avoue.

Grands axes routiers : de nombreuses routes sont similaires aux "highways" américaines, de grands axes à plusieurs voies, à mi-chemin entre nos nationales et nos voies rapides, mais où la vitesse est limitée à 80km/h  et où il peut y avoir des intersections avec des feux de signalisations. Il n'y a pas grand chose d'autre de particulier à signaler. Les radars peuvent être très fréquents. Ils ressemblent souvent à ça : 

 

Autoroutes: Moi qui respecte toujours les limitations, je dois avouer qu’en Corée il est difficile de tenir le 100km/h quand on est habitué à 130, mais je fais de mon mieux. Nombreux sont les conducteurs qui dépassent la limite et ralentissent quand il y a des radars. Si certains dépassent "raisonnablement" (110-115 km/h), d’autres se croient sur une autoroute allemande et sautent sur les freins quand ils arrivent à un radar, avant de repartir pied au plancher. Il faut être prêt à des ralentissements soudains.

Les radars sont signalés par des panneaux, et si vous avez un GPS, il vous les indiquera et vous alertera si vous êtes au dessus de la limite. Sur autoroute, certains radars sont plus mignons et ressemblent à ça : 

 

Parfois il y a également des "radars tronçons", qui calculent votre vitesse moyenne. Là encore, certains GPS vous indiquent si votre moyenne est au dessus ou en dessous de la limite.

S'agissant toujours de la vitesse, sachez qu'il y a une vitesse minimale, de 50 km/h sur autoroute, ce qui est indiqué par ce panneau : 


Enfin, on voit fréquemment sur les bords des routes de fausses voitures de police, dont le but est, me semble-t-il, simplement de faire ralentir les automobilistes. Ceci dit, j'ai déjà vu une vraie voiture de police cachée derrière  la fausse (je ne sais pas s'ils contrôlent la vitesse, ou autre chose).

 


 

Quelques autres règles sans rapport avec la vitesse : 

Il n'y a pas de motos sur les grands axes, voies rapides, et autoroutes. Je ne sais pas si c'est interdit (je n'ai jamais vu de panneau), mais en tout cas on n'en voit jamais.

Les changements de file sont généralement interdits sur les ponts et dans les tunnels. La ligne devient continue, ce qui n'empêche pas certains conducteurs de la franchir allègrement. Les tunnels sont très fréquents en Corée. Pour vous faire une idée de la conduite dans les tunnels coréens (un jour de chance où le trafic était très fluide) je recommande cette vidéo:

 

 Sur autoroute, se pose également la question épineuse du dépassement par la droite, un peu comme aux États-Unis, où il semble y avoir une "tolérance" dans certains états, mais je n'en suis jamais sûr. Alors qu'en France, c'est strictement interdit. En Corée, on voit souvent des véhicules en dépasser d'autres par la droite. Je ne sais pas si c'est autorisé, et je n'ai jamais pu avoir de réponse claire à ce sujet, mais si on se fie aux informations données sur ce site, il semble bien qu'il faille dépasser par la gauche.  Donc j'évite de dépasser par la droite, mais cela peut m'arriver de faire une exception, quand un véhicule est à 60 sur la file de gauche, que je suis  sur la file du milieu et que des véhicules lancés à 120 arrivent derrière moi.

 

  

A ce propos, comme on le voit dans ce tableau, les Coréens identifient les files en les comptant à partir de la gauche. Sur une route à 3 voies, la première est donc la file de gauche, et la troisième la file de droite. J'ai dû m'y habituer au début, quand Elle me disait "prends la troisième file", je ne savais jamais laquelle c'était, mais je commence à m'y faire.


Les péages :   Bonne nouvelle, les péages en Corée sont bien moins chers qu'en France. Mais il faut tout de même bien payer un peu (3000KRW , soit un peu moins de 2€, pour un trajet Busan - Yangsan de 30 km par autoroute, par exemple)

Il existe en Corée un système appelé "HiPass", sorte d' équivalent du télépeage français. Pour pouvoir l'utiliser, il faut ouvrir un compte et un boitier spécial.

 
Quand on est un expatrié en Corée, le HiPass est tout simplement indispensable. Sans lui, vous risquez d'avoir à communiquer, voire remplir des formulaires en coréen. C'est un bon moyen de pratiquer, mais on n'a pas toujours le temps, et les gens qui klaxonnent derrière vous non plus.  Et si par hasard un jour votre boitier ne fonctionne pas, aucun problème, vous pouvez tout de même passer au péage (il n'y a pas de barrière) et vous recevrez par la poste une facture (sans majoration) quelques jours après. Évidemment, vous pouvez régler cette facture par internet.

Les files Hipass sont généralement indiquées en bleu sur la gauche de la gare de péage. Parfois, il y a également des files orange, qui fonctionnent à la fois pour les détenteurs de boîtier HiPass et les autres. Parfois, il n’y a même plus de gare de péage pour ceux qui ont le HiPass, juste un portique qui fait bipper votre boitier 



 
Portique automatique, ou comment passer au péage à 80km/h

Que faire quand on n'a pas de HiPass? Un jour où nous avions loué une voiture, nous avons dû utiliser  la bonne vieille technique du ticket, mais la machine ne fonctionnait pas. Un panneau (en coréen)  indiquait de continuer sans ticket. Arrivé au péage de sortie, nous avons expliqué que nous n’avions pas de ticket, la péagiste a donné un coup de fil,  notre de gare de péage d’entrée a été vérifiée grâce à notre plaque d’immatriculation (merci aux caméras de surveillance!) et nous avons pu payer mais cela a pris plusieurs minutes. Je crois que nous avons dû également remplir un papier avec nos coordonnées, au cas où le montant n’aurait pas été le bon.

Autre épisode, à la sortie du Gwangan Bridge à Busan: nous n'avions pas encore notre Hipass, et seulement certaines cartes bancaires sont acceptées. La nôtre ne l'était évidemment pas, et nous avons donc dû payer en espèces. Si nous n'avions pas eu d'espèces, on nous aurait fait remplir un formulaire avec nos coordonnées et on nous aurait envoyé une facture.

En bref, passer au péage peut être extrêmement simple avec le HiPass, ou incroyablement compliqué (sans le HiPass). Quand on ne parle pratiquement pas coréen, comme moi, le HiPass est donc vital! 

 Maintenant que vous êtes équipé, il ne reste plus qu'à trouver votre itinéraire, et vous êtes prêt à partir. J'avais prévu d'aborder la question des GPS, mais ce post commence à être un peu long. Ça sera, sans faute, mon prochain sujet. J'ai encore quelques essais à terminer.


Saturday, December 12, 2020

Conduire en Corée du Sud (3) - La conduite en ville.

 Comme je l'ai expliqué dans mon précédent post, pour moi, en Corée, ce sont les intersections qui sont le plus gros casse-tête, mais il reste de nombreux autres points qui peuvent être déconcertants quand on y est confronté la première fois.

Les ronds-points:

Il y en a beaucoup moins qu'en France (et c'est sûrement un bonne chose) et ils sont généralement bien plus petits que nos gros giratoires. La règle veut que, comme en Europe, une voiture engagée sur le rond-point ait la priorité sur celle qui attend pour s'y engager. Facile, non? Malheureusement, en pratique la majorité des conducteurs font l'inverse, c'est la voiture engagée sur le rond point qui s'arrête pour laisser passer celle qui arrive de sa droite. C'est ce que j'ai le plus souvent observé, mais pas toujours. Il faut donc y aller au feeling, encore une fois, et être très vigilant

J’ai l’impression qu’il y a une règle tacite qui dit que chaque conducteur engagé sur un rond-point laisse passer UNE voiture arrivant de sa droite. Donc sur la photo ci-dessous, la voiture grise (à gauche) va laisser passer la voiture blanche, ensuite je vais laisser passer la voiture grise, et m'engager sur le rond point (même si une autre voiture arrive à ma gauche).

 


Changements de file

Contrairement aux ronds-points, le changement de file est un exercice TRES fréquent dans les villes coréennes.

De façon générale, il est assez difficile de savoir dans quelle file on doit se placer. Par exemple, vous vous trouvez sur une voie à quatre files, mais soudain on vous annonce que une, deux ou trois des files de gauche tournent a gauche. Et l’information est souvent donnée très tardivement, vous avez donc très peu de temps pour changer de file si vous voulez aller tout droit, et ne comptez pas sur les autres automobilistes pour vous faciliter la tâche.

Il peut aussi arriver que votre file devienne subitement une voie réservée aux bus, et là encore, il faut changer de file dès que possible.

버스 전용 = bus only

Souvent, c’est le marquage au sol qui vous indique si vous êtes dans la bonne file ou non. Problème, les autres véhicules cachent souvent ce marquage au sol.

Parfois, quand vous êtes dans la file de droite ou de gauche, vous pouvez tourner OU aller tout droit. Parfois, vous ne pouvez QUE tourner. Là encore, je ne sais pas comment les autres conducteurs font pour avoir l’information, pour moi c’est souvent la surprise.

A propos de marquage au sol, il faut savoir qu’une grosse flèche avec une croix signifie qu’il est interdit d’aller dans cette direction. Ça peut parfois être un peu gênant, personnellement j’ai tendance à voir la flèche plus que la croix.

 

Interdiction de tourner à droite

Interdiction de tourner à gauche.

Soyez également prêt à devoir "couper" plusieurs files en très peu de temps. Il est fréquent, par exemple, d’arriver sur une grande artère du côté droit et de devoir tourner a gauche 150 m plus loin, ce qui implique de “couper” quatre files en un temps  record. Sachant qu’on ne vous laissera pas toujours passer, il arrive que cela ne soit pas faisable, surtout aux heures de pointe. Dans ce cas, je n’insiste pas et je laisse mon GPS calculer un autre itinéraire une fois que j’ai pris la mauvaise direction.

Voici l'exemple d'un endroit où je passe assez souvent. J'arrive sur la droite et dois couper  trois files pour aller faire demi-tour derrière cette voiture. Aucun problème quand il n'y a personne, comme ici, mais aux heures de pointe, c'est une autre histoire.

 


Les changements de file sont rendus encore plus fréquents en ville par le fait que de très nombreux véhicules sont garés en double file. Je reviendrai plus tard sur les problèmes de parking.

Toutes les voitures à droite ainsi que la deuxième sur la gauche sont "garées".

Enfin, il faut savoir que sur certaines grandes artères, une ou plusieurs files du milieu changent de sens selon le moment de la journée. Cela dépend du sens dans lequel le trafic est le plus important (selon que les gens vont ou reviennent du travail). Il faut bien faire attention aux feux et aux panneaux, ou éviter de circuler dans ces files (ce que je fais quand c’est possible)

가변시 진입가능 = la circulation dans cette file est autorisée entre 17 à 20 h si le feu est au vert.

Autres remarques sur la conduite en ville :

Comme je l'ai écrit précédemment, les livreurs à scooter ne respectent pas les feux, ni la plupart des autres règles d'ailleurs. Il faut s’attendre à en voir surgir à tout moment. Ce cas particulier mis a part, les feux rouges me semblent globalement respectés. Mais beaucoup de conducteurs passent à l’orange, il faut donc être vigilant. Quand votre feu passe au vert, vérifiez tout de même que personne n’arrive de la gauche ou de la droite.

De même, vous voyez parfois sur les trottoirs des messages destinés aux piétons : regardez bien qu’aucun véhicule n’arrive, et attendez un peu avant de traverser quand le feu passe au vert.

신호가 바뀌어도 잠시 기다려주세요 = attendez un peu avant de traverser quand le feu passe au vert.

Sachez également que le feu passe au vert pour les voitures à la seconde où il passe au rouge pour les piétons. Il faut donc être sûr d’avoir le temps de traverser avant de se lancer.

Pour revenir à la conduite, de façon générale, je me méfie un peu plus des bus, taxis, et mêmes des cars/vans scolaires qui prennent des libertés avec le code de la route, roulent trop vite, et forcent le passage.

(Yonhap)
Korean school buses (Source : http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20190415000569 )

 

Dernière remarque sur la conduite en ville, je conseille d’éviter les ruelles et de rester autant que possible sur les grands axes. Dans les petites rues, il peut être très délicat de croiser un autre véhicule, car elles sont par définitions étroites, et beaucoup de voitures y sont garées de chaque côté. Il n’y a pas à proprement parler de trottoirs dans ces rues, donc les piétons marchent sur la route, ce qui n’aide pas.

  

Pour couronner le tout, vous pouvez vous retrouver derrière une personne à pied tirant une sorte de chariot, ou bloqué par tel ou tel objet posé au milieu de la chaussée.  Cette photo a été prise un jour où mon GPS m’a joué un mauvais tour. Je me suis retrouvé dans une sorte de marché assez fréquenté, derrière un camion qui s’arrêtait tous les 20 mètres pour faire des livraisons, avec des piétons et des cartons au milieu de ma route. Rien d'insurmontable, mais je préfère éviter de me retrouver dans ce genre de rues.

 


En parlant de GPS, c'est un point que j'aborderai dans mon prochain post, ainsi que quelques remarques sur la conduite hors ville.

Thursday, December 3, 2020

Conduire en Corée du Sud (2) - Les intersections

Intersections non protégées:

Je me souviens que la première fois que j'ai conduit en Corée, il y a des années, mon principal problème avait été de savoir qui avait la priorité à une intersection non protégée, sans feu ni panneau. Et maintenant que je conduis régulièrement à Busan, ce problème se confirme. Même si la circulation est généralement moindre à ces endroits (et heureusement), d'où l'absence de feu, il est parfois très difficile de savoir qui doit passer en premier. J'ai posé la question à plusieurs personnes, qui m'ont apporté des réponses différentes après avoir longuement réfléchi (le premier arrivé a la priorité, la plus grosse route a la priorité, la plus grosse voiture passe en premier, etc.). En gros, tout le monde s'accorde à dire qu'il faut y aller au feeling.


Si je veux aller tout droit et que d' autres véhicules arrivent de ma gauche et/ou de ma droite, ou si une voiture arrive en face et veut aller dans la rue qui est à ma droite, qui a la priorité? Notons que le marquage au sol n'aide pas forcément à s'y retrouver.


Parfois, on note tout de même la présence de feux clignotants pour appeler les conducteurs à la vigilance. Des feux orange clignotants demandent aux automobilistes de ralentir et d'être vigilants. Des feux rouges clignotants signifient que l'on doit s’arrêter et bien regarder avant de passer.

 

 Intersections protégées:

Même lorsqu'il y a des feux, il peut être très compliqué de s'y retrouver lorsqu'on arrive à une intersection. Celle de Yeonsan, à Busan, est réputée pour être la plus dangereuse de la ville.

Source : https://www.hapskorea.com/where-are-the-most-dangerous-intersections-in-busan/

 Il faut savoir qu'en Corée, les feux se situent après l'intersection, comme aux USA (en France, c'est souvent avant l'intersection). D’ailleurs conduire en Corée est probablement plus facile si on a l'expérience de la conduite aux États-Unis.

 
Tourner à gauche

La plupart du temps, il y a des feux de signalisation différents pour les conducteurs qui vont tout droit et ceux qui tournent à gauche. Cela peut être un peu déroutant quand on a l’habitude de conduire en Europe. Quand le feu passe au vert, cela ne concerne pas les conducteurs qui tournent à gauche. Il faut attendre  qu’une flèche verte apparaisse pour pouvoir tourner. J’aimerais personnellement qu’une flèche rouge me rappelle que je ne peux pas tourner quand le feu passe au vert, mais je n'en ai jamais vu.

Feu vert pour les voitures qui vont tout droit, celles qui tournent à gauche doivent attendre.

Vous pouvez maintenant tourner à gauche. Source: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Signal_korea_3red_and_left_Turn.JPG



Il arrive cependant que vous puissiez tourner à gauche quand le feu passe au vert. Il y aura alors un panneau 비보호 qui indique que vous pouvez tourner, mais il faut être vigilant car le passage n’est pas protégé, et les véhicules arrivant en sens inverse ont donc la priorité.

 

Tournez à gauche en étant très vigilant.

Parfois, vous pouvez même avoir une combinaison de ces deux règles : vous pouvez passer quand la flèche est verte, mais lorsque la flèche est éteinte et que le feu est vert pour les usagers qui vont tout droit, alors vous pouvez tout de même tourner, si aucun véhicule ne vient en sens inverse


Vous pouvez tourner à gauche si la flèche est verte (ce qui n'est pas le cas ici) OU quand le feu est vert, mais en étant très vigilant car les véhicules arrivant en sens inverse ont aussi un feu vert.

Pour compliquer le tout, il est parfois impossible de tourner à gauche. Il faut alors, par exemple, tourner à droite puis deux fois à gauche, comme l'explique ce panneau.

Solution alternative quand on ne peut pas tourner à gauche (incluant un demi-tour):



Une autre solution proposée est le P-Turn, qui me rappelle la conduite à Los Angeles, où il est parfois très difficile de tourner à gauche (mais je ne crois pas qu'ils utilisent le terme "P-turn" là-bas). Cela consiste à aller jusqu'à l’intersection suivante, prendre à droite , puis à droite, puis encore à droite, pour se retrouver dans la rue dans laquelle on souhaitait aller.

Source : https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Korean_Traffic_sign_(Detour_P-Turn).svg

 

Le P-turn peut aussi être utilisé lorsque le demi-tour n’est pas autorisé :


 

Le demi-tour

Comme aux États-Unis, le demi-tour fait en effet partie intégrante de la conduite en ville. Souvent la file de gauche à une intersection est réservée aux véhicules qui tournent à gauche ou vont faire demi-tour. Si le panneau "U-turn" est assez facile à comprendre, il est souvent accompagné de messages en coréen qui précisent sous quelles conditions vous pouvez faire votre demi-tour. Voici les cas de figure que j’ai rencontrés:

Mise à jour: je viens de découvrir un panneau qui combine 좌신호시 et 보행신호시, ce qui veut dire que les demi-tours sont autorisés quand la flèche vers la gauche est verte et quand le feu est vert pour les piétons.

 

Comment bien faire son demi-tour ? La théorie veut que si plusieurs voitures veulent faire demi-tour, elles le fassent l’une après l’autre. En pratique, même si c'est interdit, vous verrez souvent plusieurs voitures faire demi-tour ensemble comme le montre ce croquis. Il faut donc être encore plus vigilant.

     
 
Évidemment, la conduite en Corée ne se résume pas à tourner à gauche ou  faire demi-tour. On peut aussi aller tout droit, et là je n’ai pas grand-chose à dire. Si ce n’est que parfois votre feu passe au vert, mais vous avez également un panneau « yield » / « cédez le passage », qui veut dire que des véhicules peuvent arriver de votre gauche, et vous devez les laisser passer, même si le feu est vert.

 

Le feu est vert, mais attendez-vous à voir arriver des véhicules sur votre gauche.


Tourner à droite

Il est souvent autorisé, comme dans certains états aux USA, de tourner à droite lorsque le feu est rouge. Évidemment, on ne peut le faire que quand il n’y a pas de véhicules venant de la gauche et qu’aucun piéton n’est en train de traverser. Soyez également prêt, lorsque vous passez au feu vert, à voir une ou plusieurs voitures s'insérer dans le trafic sur votre droite, même si le feu est rouge pour elles, et forçant parfois un peu le passage.

Attention, tourner à droite au feu rouge n'est pas toujours autorisé. Ce panneau indique que vous devez attendre le feu vert pour tourner.


Si vous êtes dans la file de droite à un feu rouge et que vous souhaitez aller tout droit, attendez-vous à vous faire klaxonner par les conducteurs qui veulent tourner à droite. Ils attendent de vous que vous avanciez sur le passage piéton afin de leur laisser la place pour passer. Rien ne vous y oblige. Pour éviter cette situation, je m’arrange pour rester sur la file du milieu aussi souvent que possible. Quand ça n’est pas possible, je serre le plus possible à gauche dans la file de droite pour laisser passer les impatients qui veulent tourner.



 

Pour récapituler

 1) Le feu est vert pour les véhicules qui vont tout droit et tournent à droite. On ne peut pas tourner à gauche, il faudrait attendre une flèche verte vers la gauche (ou il faudrait un panneau 비보호 )


 2) Flèche verte à gauche: on peut tourner à gauche, mais on ne peut pas aller tout droit. Il est également possible de tourner à droite, en faisant attention aux piétons.


 

Ces illustrations sont tirées de ce livre, plutôt bien fait, mais hélas pour moi intégralement en coréen.


 

Au bout du compte, les intersections restent le point le plus difficile pour moi quand je conduis en Corée, même si cela va de mieux en mieux. Le reste n’est pas trop compliqué, à part peut-être les changements de file, que j'aborderai justement dans mon prochain post.