Showing posts with label Seorae Maeul. Show all posts
Showing posts with label Seorae Maeul. Show all posts

Sunday, April 21, 2019

Ce que j'ai trouvé de typiquement français en Corée


J'ai déjà écrit sur la cuisine soi-disant française que je ne connais pas, ou les trains KTX qui, à l'inverse, me semblent très familiers (à ce propos, juste pour poursuivre sur les KTX qui sont à l'heure et les TGV qui sont en retard, il semble que ça ne s'améliore pas).  Mais la France est un peu partout en Corée, je parle de choses qui sont vraiment françaises cette fois-ci, et c'est parfois un peu inattendu. Tout d'abord, les Coréens semblent bien connaître la France. J'ai déjà mentionné les gens qui me parlent de Napoléon ou de Charles de Gaulle, alors que je suis presque certain que presque personne en France ne serait capable de nommer des présidents ou des personnages historiques coréens. J'ai été encore plus surpris l'autre jour quand Elle a fait allusion à l'Edit de Nantes, une loi sur la tolérance religieuse promulguée en 1598 qui est une date importante de l'histoire de France. Je parie que si je demandais à mon neveu et ma nièce, qui sont au collège, ils ne sauraient rien du tout à ce sujet. Et ce n'est pas seulement une question de haute culture. Un jour, dans la rue, j'ai entendu une chanson qui m'était familière et qui s'est avérée être la bande originale du film "La Boum". Quand j'en ai parlé à Elle, j'ai appris que ce film est en fait très populaire en Corée (j'aurais tendance à penser qu'en France, il est maintenant considéré comme un peu kitsch mais je me trompe peut-être). Et puis j'ai réalisé qu'Elle connaissait aussi Jordy, le chanteur français de 5 ans qui a vendu des centaines de milliers de disques dans les années 90 ! La cerise sur le gâteau a été quand je l'ai entendue fredonner la mélodie d'une chanson de Soeur Sourire, "Dominique", qui est aussi considérée comme très kitsch en France et que je n'avais pas entendu depuis toujours. Apparemment, ça a aussi été un grand succès en Corée.






Moins surprenant, on trouve des marques et des produits français dans les boutiques de produits de luxe et de cosmétiques. Cependant, je ne m'attendais pas à trouver des sous-vêtements et même des sacs en plastique Louis Vuitton au marché de Nampodong à Busan, mais je soupçonne qu'il s'agit de produits contrefaits ou carrément faux. En ce qui concerne les voitures, bien que la plupart des voitures ici soient coréennes (Hyundai, Kia, Samsung), on croise parfois des voitures françaises. Ce qui me surprend, c'est qu'elles (surtout Peugeot et Citroën) semblent être considérées comme des "marques premium". Il y a un garage dans notre quartier qui est spécialisé dans les voitures haut de gamme, et son enseigne dit "BMW, Audi, Mercedes, Maseratti, Range Rover, Jaguar, et Peugeot". Cherchez l'intrus ! Quant à Renault, on peut voir beaucoup de leurs voitures en Corée, sauf qu'elles s'appellent Samsung. Cependant, certaines ont le losange Renault, ce qui les rend encore une fois un peu plus "premium". Allez savoir....

Le Samsung QM3, qui pour moi est une Renault Captur

Enfin, je dois parler encore une fois de la nourriture. Je ne m'attendais pas à trouver du Kiri en Corée.

 

C'est aussi une surprise qu'il soit présenté comme "nouveau", alors que pour moi c'est quelque chose qui me rappelle des souvenirs d'enfance (et je ne suis pas tout jeune). Voici une publicité Kiri qui a été très populaire en France à la fin des années 1980, avec une mélodie qui vous reste vraiment dans la tête.




Si vous voulez vous sentir encore plus en France en Corée, vous pouvez visiter le quartier français de Séoul, appelé Seorae Maeul. Ce n'est pas vraiment comme en France, mais c'est vrai que c'est un endroit avec une atmosphère particulière, avec beaucoup de boulangeries, de restaurants et de cafés. On y trouve également le Lycée Français de Séoul. Il y a même un parc nommé Parc Montmartre.

Pour couronner le tout, j'ai appris que les Coréens mangent aussi des grenouilles. Je ne sais pas vraiment comment elles sont cuisinées, tout ce que je sais, c'est que j'ai vu des magasins vendre des grenouilles au marché couvert de Bujeon à Busan. Dire que nous, les Français, nous sommes connus dans le monde entier comme des mangeurs de grenouilles !


http://reyshaun.com/post/22040770649/big-frogs-for-sale-at-bujeon-market-taken-withhttp://reyshaun.com/post/22040770649/big-frogs-for-sale-at-bujeon-market-taken-with
Pour être honnête, même si je suis français, je trouve ça un peu dégoûtant. En parlant de ça, je ne peux m'empêcher de sourire quand je vois des restaurants vendre du 대구탕 (dae-gu-tang). C'est du ragoût de morue et c'est probablement très bon mais le nom n'incite pas à la consommation.


Le nom est étrange, mais je préfère ça aux grenouilles !

A few typically French things I found in Korea


I have already written about so-called French food which I'm unfamiliar with, or KTX trains which, on the other hand, look very familiar (about that, just a follow-up to what I said about KTX being on time and TGV being late, it looks like it's not getting any better).  But French things are virtually everywhere in Korea, I mean things that are actually French this time, and it's sometimes a little unexpected. First off, Koreans seem to know a lot about France. I have already mentioned the people who talk to me about Napoleon or Charles de Gaulle, when I'm pretty sure hardly anybody in France would be able to name Korean presidents or historical figures. I was even more surprised the other day when Her mentioned the Edict of Nantes, a law about religious tolerance promulgated in 1598 which is a  landmark in French history. I bet that if I asked my middle-school nephew and niece they wouldn't know the first thing about it. And it's not only about high culture. One day in the street I heard a song which was familiar to me and which turned out to be the soundtrack of a French movie called "La Boum". When I mentioned that to Her, I learned that this movie is actually quite popular in Korea (I would tend to think in France it's now considered a little kitschy but I may be wrong). And then I realised Her also knew about Jordy, the 5-year-old French "singer" who sold hundreds of thousands of records in the 1990s! The icing on the cake was when I heard Her humming the melody of a song by Soeur Sourire (aka The Singing Nun), "Dominique", which is also considered very kitschy in France and which I hadn't heard in forever. Apparently it was quite a big hit in Korea too.


Less surprisingly, you can come across French brands and products when shopping for luxury goods and cosmetics. However, I didn't expect to find Louis Vuitton underwear and plastic bags at the Nampodong street market in Busan, but I suspect these are counterfeit or fake products. About cars, although most of the cars here are Korean (Hyundai, Kia, Samsung), you occasionally come across French cars. What I find surprising is that they (especially Peugeot and Citroën) seem to be considered "premium brands". There's a car repair shop in our neighborhood whih is specialized in premium cars, and a sign on the storefront says "BMW, Audi, Mercedes, Maseratti, Range Rover, Jaguar, and Peugeot". Spot the odd one out! As for Renault, well you can see a lot of their cars in Korea, except they're called Samsung. However, sometimes you'll find some with the Renault badge, which once again makes them look a little more "premium." Go figure...

The Samsung QM3, which to me is a Renault Captur
Finally, let me talk about food once again. I didn't expect to find Kiri cheese in Korea. 

 
It was also a surprise that it's presented as "new", when for me it's actually something that brings back memories of my childhood (and I'm no spring chicken). Here is a Kiri commercial that was quite popular in France in the late 1980s, with a melody that really sticks in your head.



If you want more French things in Korea, you may want to visit the French district in Seoul, called Seorae Maeul. It doesn't actually feel like France, but it's true that it's a place with a special atmosphere to it, with a lot of bakeries, restaurants and cafés. You'll also find the French School of Seoul there. They even have a park named Parc Montmartre there.

To top it off, I have come to learn that  Koreans too eat frogs. I don't really know how they're cooked, all I know is I have seen shops selling frogs at Bujeon covered market in Busan. To think that we French people are known as frog eaters all around the world !


http://reyshaun.com/post/22040770649/big-frogs-for-sale-at-bujeon-market-taken-withhttp://reyshaun.com/post/22040770649/big-frogs-for-sale-at-bujeon-market-taken-with

To be honest, even though I'm French, I find this a little disguting. Speaking of which, I can't help smiling when I see restaurants selling 대구탕 (dae-gu-tang). It's cod fish stew and it's probably very tasty, the problem is it sounds like the French word "dégoûtant", meaning "disgusting". 

The name is funny but I'd rather have this than frogs!